PODGLĄD ATOMU
     
 

Świat Egiptu


Zadanie 1.
Zapoznaj się z wyrażeniami, w których użyty został wyraz serce. Wyjaśnij ich znaczenie. Następnie wykorzystaj jak najwięcej z nich do charakterystyki faraona Ramzesa i jego wnuka Horusa.
mieć dobre, wielkie, twarde, miękkie serce
lwie serce, zajęcze serce
przez żołądek do serca, ktoś jest bez serca, ktoś idzie za głosem serca, ktoś złamał komuś serce, coś komuś leży na sercu, ktoś bierze sobie coś do serca, komuś spadł kamień z serca, z ręką na sercu, włożyć w coś serce


Zadanie 2.
Na tablicy wypisane zostały wyrazy, znalezione w tekście utworu. Zapisz na tablicy pierwszą literę swojego imienia przy wyrazie, którego znaczenie możesz wyjaśnić innym. Następnie przygotuj na kartce krótkie wyjaśnienie znaczenia tego słowa i przedstaw je na forum klasy.
mocarz, zmora, tęgi, oszczep, zgraja, spiżowy, łany, katakumby, miłosierdzie, jastrząb, wódz, książę, edykt, czynsz, dzierżawa, kanclerz, dworzanin, sojusz, faraon, piramida, grobowiec, niewolnik, służąca, kapłan

Zadanie 3.
Znajdź w poniższym fragmencie wyraz bliskoznaczny (o podobnym znaczeniu) do słowa „edykt”. Poszukaj w odpowiednim słowniku innych synonimów tego wyrazu.
W tej chwili wszedł wódz armii i skłoniwszy się Horusowi powiedział:
- Wielki Ramzes czując, że mu już stygnie ciało, wysłał mnie do ciebie z rozkazem: "Idź do Horusa, bo mnie niedługo na świecie, i spełniaj jego wolę, jak moją spełniałeś. Choćby kazał ci ustąpić górny Egipt Etiopom i zawrzeć z tymi wrogami braterski sojusz, wykonaj to, gdy mój pierścień ujrzysz na jego ręce, bo przez usta władców mówi nieśmiertelny Ozyrys."
- Nie oddam Egiptu Etiopom - rzekł książę - ale zawrę pokój, bo mi żal krwi mego ludu; napisz zaraz edykt i trzymaj w garści konnych gońców, aby gdy błysną pierwsze ognie na cześć moją, polecieli w stronę południowego słońca i zanieśli łaskę Etiopom. I napisz jeszcze drugi edykt, że od tej godziny aż do końca czasów żadnemu jeńcowi nie ma być wyrywany język z ust jego na polu bitwy. Tak powiedziałem...
Wódz upadł na twarz, a potem cofnął się, aby pisać rozkazy [...]


Zadanie 4.
W języku polskim używamy wyrażeń, odwołujących się do biblijnej Księgi Wyjścia. Przeczytaj poniższy tekst i wyjaśnij, jak należy rozumieć zwroty: plagi egipskie, egipskie ciemności.
Dziesięć plag egipskich. Faraon nie chciał wypuścić z Egiptu Izraelitów, potrzebnych mu jako siła robocza. Wobec tego Bóg, za pośrednictwem Mojżesza, spuszczał na ten kraj plagę za plagą, po każdej z nich jednak „znieczulając” i „utwardzając” serce faraona, aby móc zesłać je wszystkie i w ten sposób „pokazać swą siłę i rozsławić imię swoje po całej ziemi”. Mojżesz próbował przekonać faraona o sile swego Boga nieszkodliwym cudem – zamienił laskę swego brata Aarona w węża – ale czarownicy egipscy potrafili zrobić to samo. Wobec tego Bóg spuścił na Egipt plagi: 1. woda Nilu zamieniona w krew, 2. żaby, 3. komary, 4. muchy, 5. zaraza na bydło, 6. wrzody, 7. grad, 8. szarańcza, 9. ciemności, 10. śmierć synów pierworodnych. Po ostatniej Izraelici otrzymali zezwolenie na wyjście z Egiptu.
Plaga egipska - ktoś nieznośny, dokuczliwy; coś dręczącego, dotkliwego, przykrego.
W. Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury

Zadanie 5.
Piramida jest monumentalnym grobowcem, w którym znajdują się sarkofagi. W języku polskim możesz napotkać inne wyrażenia, na przykład piramida zdrowia, piramida wieku. Odwołując się do zamieszczonych ilustracji, wyjaśnij, dlaczego w podanych wyrażeniach posłużono się słowem piramida.


Zdjęcie 1. Piramida zdrowia


Zdjęcie 2. Piramida wieku

Zadanie 6.
Wypisz w kolumnie wyrazy zapisane pochyłą czcionką (kursywą). Dopisz do nich wyrazy o przeciwstawnym znaczeniu.
A surowy nawet dla siebie, zawołał najmędrszego lekarza ze świątyni w Karnaku
Mogę ci zadać lekarstwo, niepewne nawet dla najmłodszego z twoich wojowników?
Potem zawołał do siebie najsłynniejszego astrologa z Tebów
I jeszcze napisz edykt odwołujący z wygnania mego nauczyciela, Jetrona, który jest najmędrszym i najszlachetniejszym z Egipcjan
Mów, ile mi życia zostaje, abym mógł zatwierdzić przynajmniej najdroższe mi zlecenia.



Tytuł: Świat Egiptu
Opis skrócony: Co to są egipskie ciemności i egipskie plagi? Jakie może być serce? Odpowiesz na te pytania, wykonując zadania związane z lekturą noweli Bolesława Prusa “Z legend dawnego Egiptu”.
Autor(rzy): Ewa Zegler-Poleska, Magdalena Swat-Pawlicka
Hasła treści starożytny Egipt, serce, przymiotnik, stopień najwyższy, stopniowanie, charakterystyka, Prus, Bolesław Prus, Z legend dawnego Egiptu
Uwagi metodyczne Zadanie 2. może być wykonane w postaci pracy domowej. Należy podzielić podane wyrazy pomiędzy uczniów. Ich zadanie polega na przygotowaniu w oparciu o słowniki internetowe definicji przydzielonych słów i przedstawieniu wyjaśnień na forum klasy.Zadanie 2. może być wykonane w postaci pracy domowej. Należy podzielić podane wyrazy pomiędzy uczniów. Ich zadanie polega na przygotowaniu w oparciu o słowniki internetowe definicji przydzielonych słów i przedstawieniu wyjaśnień na forum klasy.
Szacowany MINIMALNY czas na realizację treści atomu (w minutach) 60
Szacowany MAKSYMALNY czas na realizację treści atomu (w minutach) 60

 
Materiały udostępniane za pomocą Serwisu można wykorzystywać zgodnie z licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Polska,
z wyjątkiem materiałów, które zostały wyraźnie oznaczone jako nieobjęte postanowieniami tej licencji.
Strona współfinansowana przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego z projektu: „Opracowanie i pilotażowe wdrożenie innowacyjnych programów nauczania – zgodnych z polską podstawą programową kształcenia ogólnego – przeznaczonych dla uczniów – dzieci obywateli polskich za granicą”.
Deklaracja dostępnosci